Hileko artxiboak: otsaila 2014

“Interino” nola esan, “behin-behineko” ala “bitarteko”?

Galdera

Hiztegian bilatu nuen “interino” hitza, ez nekielako euskaraz nola esaten zen. Elhuyarren itzulpena “bitarteko irakaslea” da eta hori erabiltzen hasi naiz.

Zenbait idazkitan, ordea, “behin-behineko” erabiltzen dutela ikusi dut, eta nik ez dakit esanahi bera duten ala ez.

Jarraitu irakurtzen