Facebook-ek euskarazko itzultzaile automatiko bat jarri du orrialde-kudeaketan

Facebook-ek euskarazko itzultzaile automatiko bat jarri du orrialde-kudeaketan

Facebook-en “erakunde orriak” kudeatzen dituztenek (hau da, ez profil pertsonala baizik eta beste era bateko orriak), aukera daukate duela zenbait astetatik, edukia hizkuntza batean baino gehiagotan sartzeko. Gainera, zenbait kasutan, itzulpena laguntzen dizu automatikoki proposatutako testuarekin, baita euskara tartean denean ere. Iturria: Sustatu

Bada, EIBZn froga egin nahi izan dugu, Facebook-eko ezarpenak aldatu, hizkuntz anitzetan argitaratzea gaitu eta Sustaturen albistearen hasierako zatia gure orriko mezu berrian txertatu dugunean, hizkuntza askotara itzultzeko aukera izan dugu. Gaztelania hautatu eta  hona emaitza:

facebook-multilingue

Ohi den bezala, euskaratik gaztelaniarako itzulpen automatikoak oso txarrak dira. Ez zaitezte fida! Edozein kasutan, Sustatukoekin bat gatoz: Erabili Facebook euskaraz!

Utzi erantzuna

Your email address will not be published.

Gune honek Akismet erabiltzen du zaborra murrizteko. Ikusi nola prozesatzen diren zure erantzunen datuak.