Azalpena
Zerbait lortu nahi bada, eskatu egin behar dela esateko erabiltzen da.
pixabay.com
Beste hizkuntza batzuetan
gazt. el que no llora, no mama
en. The squeaky wheel gets the grease
fr. Qui ne demande rien, n’a rien
cat. Qui no plora(,) no mama
gal. O que non chora non mama
Testuinguruan
=> Oier Araolaza, Titulorik gabeko dantza maisua, 2006/02/20 Dantzing bloga
Arte Eszenikoen alorreko zenbait agentek Eusko Jaurlaritzari Arte Eszenikoen Goi Mailako Eskola Ofiziala sortzeko eskaera egin diola eta ondokoa aipatu nuen ostiralean dantzan posta zerrendan:
Argi dagoena da hemen mugitzen ez denak ez duela ezer lortzen. Eta non gaude dantzariak? Geldi, gure etxera ate joka noiz etorriko diren zain. Baina isilik dagoenaren berririk ez du inork jakiten. Eta Malerrekan esan ohi duten bezala: mihi gabeko joarea, herdoilak jan.
Aritz-ek, azkar erantzun zion nire arrangurari eta saihestu ezin izan dudan amua jarri zidan:
Zer eskatu? nola eskatu? Zeinek eskatu? Erabateko ezjakintasunetik ari naiz.
Iturriak